Фразовый глагол go в английском языке. Фразовые глаголы с Go - с примерами и переводом Go в английском языке

Фразовый глагол go в английском языке. Фразовые глаголы с Go - с примерами и переводом Go в английском языке

Носители английского языка используют огромнейшее количество фразовых глаголов, особенно в бытовом общении. Очень важно уделять внимание изучению этих глаголов. Рассмотрим фразовые глаголы с go и варианты их значений.

Go on

1. Продолжать. После идет существительное или герундий, если вы продолжаете делать то, что делали. Инфинитив ставиться после этого глагола, если одно действие было прервано и вы начали делать что-то другое. Примеры есть в этой статье: .

Примеры:

— Go on, I’m listening to you.

Продолжай, я тебя слушаю.

— I don’t want to go on reading this book, it’s boring.

— How is your project going on?

Как продвигается твой проект?

2. Go on может использоваться в значении «случилось», «происходит».

Например :

— What’s going on?

Что происходит?

Go up/ Go down

Go up — повышаться, соответственно go down — снижаться.

Пример:

— Quite surprisingly, but prices went down .

Удивительно, но цены снизились.

Go out

1. Выходить куда-то гулять: в парк, кафе, кино.

Пример:

— I’m bored of staying home, let’s go out.

Мне скучно сидеть дома, пойдем гулять.

2. Встречаться (в романтическом смысле).

Пример:

— I didn’t know they are just friends. They look like a couple, I thought they go out.

Я не знала, что они просто друзья. Они выглядят как пара, я думала они встречаются.

3. Быть исключенным из соревнований.

Пример:

— He thinks he might go out in the second round.

Он думает, что его могут исключить во втором раунде.

4. Выключаться или тухнуть (о свете)

Пример:

— In the evening, when the lights when out, the city was blanketed by mist.

Вечером, когда погас свет, город окутала дымка тумана.

5. Выходить из моды

Пример:

— I thought this hairstyle went out in the early nineties.

Я думала эта прическа вышла из моды в начале девяностых.

Go for

1. Пробовать что-то сделать, попытка чего-то добиться.

Пример:

He wants to go for the record next year.

Он хочет попробовать побить рекорд в следующем году.

2. Предпринимать действия, «дерзать».

Примеры:

— What are you waiting for? Just go for it!

Чего же ты ждешь? Просто дерзай!

— I couldn’t reach her to ask her permission, so I decided just go for it.

Я не смог дозвониться до нее, чтобы спросить разрешения, поэтому я решил сделать это.

3. Выбирать

Пример:

— Well, I’ll go for chocolate ice-cream.

Ладно, я выберу шоколадное мороженое.

4. Влюбиться в кого-то (проявлять сильную симпатию/заинтересованность)

Пример:

— She’s a real knockout, I see why guys go for her.

Она действительно сногсшибательна, я понимаю, почему парни бегают за ней (влюбляются в нее).

Go around

1. Двигаться по кругу, крутиться, обходить вокруг

Пример:

— She went around the building, but, unfortunately, she didn’t find the lost wallet.

Она обошла здание, но, к сожалению, не нашла потерянный кошелек.

2. Делиться со всеми/ хватать на всех

Примеры:

— There are enough biscuits to go around.

Тут достаточно печенья, чтобы хватило на всех.

— Here your candy is, don’t forget to go around.

3. Передаваться/ распространяться (о чем-то заразительном)

Пример:

— There’s this stomach thing going around.

Тут эта желудочная зараза распространяется.

4. Крутиться в голове

Пример:

— Why are silly songs always going around in my head?

Почему глупые песни всегда крутятся в моей голове?

Go away

1. Уходить

Пример:

— How old was your son, when his father went away?

Сколько лет было вашему сыну, когда его отец ушел?

2. Уезжать в путешествие (обычно речь идет о выходных или отпуске)

Пример :

— Are you going away this year?

Вы едете куда-то в этом году?

3. Исчезать

Пример :

— You should visit a doctor, that’s flu, not just a cold, so it won’t just go away.

Ты должен сходить к врачу, это грипп, а не просто простуда, он просто так не исчезнет.

Go off

1. Взрываться

Пример:

— Scarcely he had left the building, the bomb went off.

Едва он покинул здание, бомба взорвалась.

2. Выходить из себя (от гнева)

Пример:

— He went off when he had seen her message.

Он вышел из себя, когда увидел ее сообщение.

3. Зазвенеть (о будильнике)

Пример:

hate that moment when the alarm goes off.

Ненавижу момент, когда начинает звонить будильник.

4. Отправляться, покидать

Пример:

— Why did she go off without saying a word? At least she could explain what was wrong.

Почему она ушла, не сказав ни слова? Как минимум, она могла объяснить, что было не так.

5. Проходить (о том, как прошло событие)

Пример:

— My performance went off very well.

Мое выступление прошло очень хорошо.

Go by

1. Называть по имени (отзываться на имя)

Пример:

— Her name is Allison, but she goes by Ally.

Ее имя Эллисон, но все зовут ее Элли.

2. Быть упущенным (о возможностях)

Пример:

It’s been two months since you were laid off, you can’t let any job go by.

Уже два месяца прошло с тех пор, как тебя сократили, ты не можешь упускать работу.

Go through

1. Проходить через что-то как в прямом, так и в переносном смысле

Пример:

— He goes through a difficult time.

Он проходит через сложный период.

2. Просмотреть (информацию)

Пример:

— I’ve gone through documents that you sent me yesterday.

Я просмотрел документы, которые вы прислали вчера.

Go over

1. Внимательно просмотреть что-то, изучить, проанализировать

Пример:

— Please, go over this topic to make sure you will use these phrasal verbs correctly.

Пожалуйста, внимательно изучи эту тему, чтобы убедиться, что будешь использовать эти фразовые глаголы правильно.

Фразовые глаголы с go весьма распространенные в речи носителей английского, поэтому их значение стоит выучить. Надеемся, материал вам понравился.

Движение – это жизнь. И в этой статье мы хотим поговорить о движении, точнее, о самом популярном глаголе движения в английском языке – глаголе to go . Мы рассмотрим конструкции, в которых go используется с существительным, наречием, герундием, прилагательным и другим глаголом. Мы обратим особое внимание на самые сложные случаи: когда go используется с артиклем, когда с предлогом, а когда без них. Ok, let’s go !

Go + noun

  1. Go to + noun

    Go to используется с существительными (noun ). Предлог to обозначает направление движения от говорящего. Go to показывает, что мы идем куда-то, то есть в какое-то место:

    • go to work – идти на работу;
    • go to bed – идти спать, то есть «идти в кровать»;
    • go to school – идти в школу;
    • go to college – идти в колледж;
    • go to university – идти в университет.

    Last night I was absolutely exhausted so I went to bed right after dinner. – Вчера вечером я был ужасно уставшим, поэтому пошел спать сразу после ужина.

    Every day, without a single day-off, he goes to work , but it doesn’t make him feel uncomfortable as he loves his job. – Каждый день, без единого выходного, он ходит на работу , но ему это не доставляет неудобств, так как он любит свою работу.

    Также go to используется с именами собственными (proper nouns ): названиями городов, стран и частей света. В этом случае предлог to показывает, куда мы едем:

    • go to Madrid – ехать в Мадрид;
    • go to Munich – ехать в Мюнхен;
    • go to China – ехать в Китай;
    • go to Cuba – ехать на Кубу;
    • go to Asia – ехать в Азию;
    • go to America – ехать в Америку.

    Last year we went to Madrid . It was the best journey I ever had! – В прошлом году мы ездили в Мадрид . Это было лучшее путешествие в моей жизни!

    He went to Asia about ten years ago. He enjoys living there. – Он переехал в Азию около десяти лет назад. Ему очень нравится жить там.

  2. Go to the/a + noun

    Go to в сочетании с артиклем a или the также используется с существительными.

    Мы используем артикль с go to , когда хотим показать, что собираемся посетить какое-то мероприятие:

    • go to a /the concert – идти на концерт;
    • go to a /the party – идти на вечеринку;
    • go to a /the festival – идти на фестиваль;
    • go to a /the conference – идти на конференцию;
    • go to a /the meeting – идти на встречу.

    Если ваш собеседник знает, о какой вечеринке или конференции идет речь, тогда используйте артикль the . Если мы не даем никаких уточнений относительно вечеринки или конференции, то следует использовать артикль a .

    My boss advised me to go to the conference on computer innovations and technologies. – Мой начальник посоветовал мне пойти на конференцию о компьютерных инновациях и технологиях.

    I have attended all festivals in my country but I haven’t made up my mind to go to a festival abroad. – Я посетил все фестивали в своей стране, но я еще не решился поехать на фестиваль за границу.

    Если вы хотите сказать, что идете к кому-то, используйте определенный артикль или местоимение. Ведь вы знаете, что пойдете к определенному человеку:

    • go to the doctor – идти к врачу;
    • go to the physician – идти к терапевту;
    • go to the surgeon – идти к хирургу;
    • go to one’s parents – идти к (чьим-то) родителям;
    • go to one’s friend – идти к (чьему-то) другу;
    • go to one’s neighbor – идти к (чьему-то) соседу.

    I wanted to go to the physician but he was on leave. – Я хотел сходить к терапевту , но он был в отпуске.

    When we moved to a new apartment, we went to our neighbours to greet them. – Когда мы переехали в новую квартиру, мы пошли к нашим соседям поприветствовать их.

    Определенный артикль появляется после go to , когда мы говорим о месте, куда собираемся:

    • go to the cinema – пойти в кино;
    • go to the supermarket – пойти в супермаркет;
    • go to the bank – идти в банк;
    • go to the hospital – идти в больницу;
    • go to the airport – ехать в аэропорт;
    • go to the railway station – пойти на железнодорожную станцию;
    • go to the theatre – идти в театр;
    • go to the post office – идти на почту.

    Здесь предпочтительно использовать определенный артикль, так как вы отправляетесь не в первый встретившийся на пути банк или аэропорт. Вы уже решили, куда именно пойдете. Ваш самолет улетает из определенного аэропорта, а не из любого, в который вы приедете. И снять деньги со счета в любом банке не получится. У вас есть свой банк, и вы направляетесь в него.

    I went to the bank and spent three hours there. I hate lines! – Я пошла в банк и провела там три часа. Терпеть не могу очереди!

    She was a sophisticated person and refused to go to the cinema with us. She preferred theatre to cinema. – Она была утонченной натурой и отказалась идти в кино с нами. Она предпочитала театр кино.

    Конечно, если вы, например, собираетесь за покупками и не определились, в какой магазин пойти, то артикль a в таком случае будет уместен.

    I am going to a supermarket to buy some food. – Я иду в супермаркет купить еды.

    Как упоминалось выше, с географическими названиями мы не используем артикль после go . Однако есть несколько исключений, перед некоторыми названиями стран используется определенный артикль:

    • go to the USA – отправиться в Соединенные Штаты Америки;
    • go to the Netherlands – отправиться в Нидерланды;
    • go to the Philippines – отправиться на Филиппины.

    Attention!!!

    Нет четкого правила по использованию одного из артиклей. Вы можете руководствоваться общими правилами употребления артиклей. Главное – запомнить, что с существительными после go употребляется предлог to .

    Кроме того, наличие или отсутствие артикля может быть обосновано предпочтениями жителей разных англоговорящих стран. Так, например, в Англии предпочитают не использовать артикль, а в Северной Америке «любят» определенный артикль.

    I went to post office to send a letter. (British English)
    I went to the post office to send a letter. (American English) –
    Я пошел на почту , чтобы отправить письмо.

Go + gerund/adverb

Глагол go используется без предлога, когда за ним следует герундий (gerund ):

  • go shopping – идти за покупками;
  • go dancing – идти танцевать;
  • go cycling – идти кататься на велосипеде;
  • go skating – идти кататься на коньках;
  • go jogging – идти бегать.

We go shopping every weekend. But this weekend we visited our friends in Liverpool. – Мы ходим за покупками каждые выходные. Но на этих выходных мы ездили в Ливерпуль к нашим друзьям.

She went jogging every morning in summer but in winter she decided to have a break. – Она ходила бегать каждый день летом, но зимой она решила сделать перерыв.

Go без предлога используется и с наречиями (adverb ):

  • go home – идти домой;
  • go downtown – отправиться в центр города;
  • go uptown – отправиться в спальный район города;
  • go here – идти сюда;
  • go there – идти туда;
  • go abroad – ехать за границу;
  • go anywhere – пойти куда-нибудь;
  • go everywhere – ходить везде.

I’m going downtown to see an old friend of mine. I can’t wait seeing her! – Я еду в центр города на встречу со своей старой подругой. Не могу дождаться нашей встречи!

I decided to go somewhere because I couldn"t stay at home and do nothing. - Я решил пойти куда-нибудь , потому что не мог сидеть дома и ничего не делать.

Go home – камень преткновения в этом правиле. Запомните, что в этом выражении home – это наречие, а не существительное, поэтому здесь нет предлога to .

I went home after the meeting. – Я отправился домой после встречи.

Пожалуй, самое сложное с глаголом go – определить, используется с ним предлог to или нет. Для того чтобы вам было немного легче запомнить, посмотрите видео с веселым и энергичным преподавателем Ronnie .

Go to do smth

За глаголом go может следовать другой глагол, он будет в форме инфинитива с частицей to :

  • go to do – идти делать;
  • go to swim – идти плавать;
  • go to read – идти читать;
  • go to sweep – идти подметать;
  • go to teach – идти учить.

They went to teach English to foreign students in Japan. – Они отправились учить английскому иностранных студентов в Японии.

I want to stay in. I’ll go to read a fascinating book. – Я хочу остаться дома. Я пойду читать увлекательную книгу.

В разговорном английском есть выражение go and do something . На русский язык оно обычно переводится словами «пойти сделать что-то». Очень часто эту конструкцию можно услышать в повелительном наклонении.

I don’t know where the pan is. I will go and ask my wife. – Я не знаю, где сковородка. Пойду спрошу у жены.

You can’t drop your work right now. Go and finish it. – Ты не можешь бросить работу сейчас. Иди закончи ее.

Go + adjective

Глагол go в сочетании с прилагательным показывает, что человек или предмет меняются каким-то образом, обычно в худшую сторону. Чаще всего такие конструкции переводятся глаголами:

  • go grey – седеть, становиться седым;
  • go bald – лысеть, становиться лысым;
  • go mad – сходить с ума;
  • go wrong – идти не так;
  • go sour – прокиснуть.

He can’t stand when something goes wrong . He starts throwing things against the wall. – Он терпеть не может, когда что-то идет не так . Он начинает бросаться предметами в стену.

Our grandpa went grey when he was fifty. – Наш дедушка поседел , когда ему было пятьдесят.

Go + другие предлоги

Как уже упоминалось выше, go – один из самых часто употребляемых глаголов, поэтому предлогов с ним встречается огромное множество. Мы приведем примеры нескольких самых распространенных.

  1. Go on – отправиться куда-то. С предлогом on глагол go используется, когда мы говорим об отпусках и путешествиях:
    • go on a vacation – отправиться в отпуск;
    • go on holidays – отправиться на каникулы;
    • go on a cruise – отправиться в круиз;
    • go on a tour – отправиться на экскурсию;
    • go on a journey – отправиться в путешествие.

    They went on a cruise round the Caribbean Sea. – Они отправились в круиз по Карибскому морю.

    Обратите внимание, что в этом случае go on – это глагол и предлог, а не фразовый глагол.

    What’s going on here? – Что здесь происходит ? (фразовый глагол)

    We are going on holidays to New Zealand. – Мы едем на каникулы в Новую Зеландию. (глагол + предлог)

  2. Go for – отправиться куда-то. Если мы говорим не о путешествиях, тогда следует использовать предлог for :
    • go for a walk – отправиться на прогулку;
    • go for a drive – отправиться ездить на машине;
    • go for a picnic – отправиться на пикник.

    My friend likes driving. We often go for a drive with him. – Мой друг любит водить. Мы с ним часто отправляемся кататься на машине .

  3. Go by – ехать на чем-то. С предлогом by глагол go употребляется, если мы едем на каком-то транспортном средстве:
    • go by car – ехать на машине;
    • go by train – ехать на поезде;
    • go by plane – лететь на самолете;
    • go by bus – ехать на автобусе.

    I’d like to go by plane . I like it when a plane is cruising at 10 000 m. – Я бы хотел полететь на самолете . Мне нравится, когда самолет летит на высоте 10 000 м.

У глагола go есть еще огромное множество других «возможностей». Мы рассмотрели самые известные и часто употребляемые. Хотите проверить себя? Пройдите тест. А если вдруг что-то забудется, скачайте таблицу со всеми сочетаниями глагола go .

(*.pdf, 215 Кб)

Тест

5 возможностей глагола go в английском языке

​ Глагол to go - один из самых часто употребляемых в английском языке. В данной статье мы рассмотрим значения глагола и примеры предложений с go в Present Simple, разберем правила его употребления и спряжения.

Значения глагола to go

1) Идти, приходить, ходить.

I go to school 5 days a week . Я хожу в школу 5 дней в неделю.

They go to the theater every Friday . Они ходят в театр каждую пятницу.

Could you go to the shop, please? Сходи в магазин, пожалуйста.

2) Ездить, путешествовать.

Our family goes to Spain in summer. Наша семья ездит летом в Испанию.

Little children like to go by bus. Маленькие дети любят ездить на автобусе.

3) Проходить, становиться.

It all goes according to the plan . Все идет по плану.

Meetings in his company go efficiently if the chief is in a good mood. Совещания в его компании проходят оперативно, если начальник в хорошем настроении.

The milk goes sour if you don’t keep it in the fridge . Молоко становится кислым, если его не хранить в холодильнике.

4) Курсировать, ездить (о транспорте).

This train goes from London to Oxford. Этот поезд идет из Лондона в Оксфорд.

Buses don’t go very often in our part of the city . Автобусы редко ходят в нашей части города.

5) Говорить, сказать (употребляется только в разговорной речи).

He comes up to me and goes – “What"s your name?" Он подходит ко мне и говорит: “Как тебя зовут?”.

Употребление глагола go в Present Simple

Present Simple – настоящее простое время, которое употребляется для обозначения действий, явлений и процессов, которые происходят регулярно, постоянно, как правило. Маркерами времени являются слова always (всегда), often (часто), sometimes (иногда), seldom (редко), usually (обычно), every day/month/year (каждый день/месяц/год).

В утвердительных предложениях глагол go в простом настоящем времени употребляется в двух формах: go и goes. Форма goes используется с подлежащими в третьем лице единственного числа.

Рассмотрим на конкретных примерах:

I go to work by underground . Я езжу на работу на метро.
He goes to work by underground . Он ездит на работу на метро.
Women go shopping after work . Женщины ходят по магазинам после работы.
She goes shopping after work. Она ходит по магазинам после работы.
My children go to the swimming pool . Мои дети ходят в бассейн.
My daughter goes to the swimming pool . Моя дочь ходит в бассейн.

В отрицательных и вопросительных предложениях времени Present Simple глагол go своей формы не меняет, изменяются только формы вспомогательных глаголов.

Напомним, если в предложение есть сказуемое, выраженное смысловым глаголом, то при образовании вопросительных и отрицательных предложений используется вспомогательный глагол to do в соответствующей форме (do или does). В нашем случае смысловой глагол есть – это глагол to go.

Образуем отрицательные и вопросительные предложения с употреблением go в Present Simple от вышеприведенных примеров.

I don’t go to work by underground, I go by bus. Я не езжу на работу на метро, я езжу на автобусе.
Do women go shopping after work? Yes, they do. Женщины ходят по магазинам после работы? Да.
She doesn’t go shopping after work . Она не ходит по магазинам после работы.
Do your children go to the swimming pool? Yes, they do . Ваши дети ходят в бассейн? Да.

Фразовые глаголы с to go

to go on – продолжать
Please go on reading. Продолжайте чтение, пожалуйста.

to go up – расти
The number of employees goes up every year. Количество сотрудников растет каждый год.

to go down – снижаться, падать
The prices of fruit go down in summer. Цены на фрукты снижаются летом.

to go out – выходить, ходить куда-либо
Does she like to go out on Fridays? Она любит ходить куда-нибудь по пятницам?

to go out with – с кем-либо встречаться
My brother goes out with her sister. Мой брат встречается с ее сестрой.

to go without – обходиться без
My grandfather cannot go without reading. Мой дедушка не может обходиться без чтения.

to go back – возвращаться (к чему-то), продолжать (что-то делать).
I don’t like to go back to work after Sunday. Я не люблю возвращаться к работе после воскресенья.

Устойчивые выражение с глаголом to go

to go mad – сходить с ума
She goes mad when she is late. Она сходит с ума, когда опаздывает.

to go grey – становится седым.
Unfortunately, I begin to go grey. К сожалению, я начинаю седеть.

to go sightseeing – осматривать достопримечательности.
My husband doesn’t like to go sightseeing. He finds it boring. Мой супруг не любит осматривать достопримечательности. Он находит это скучным.

Глагол to go с артиклем the и без

Глагол go часто применяют с указанием направления, используя предлог to. Если в существительное указанное после предлога (school, work, hospital, cinema и т.д.) идут по прямому назначению, то определенный артикль the можно не употреблять. Если в данное место идут с другой целью, то обязательно употребление артикля.

I go to school every day . Я хожу в школу каждый день (чтобы учиться).

He goes to the school every day because he helps his daughter to carry her school bag . Он ходит в школу каждый день, потому что помогает своей дочери нести портфель.

She goes to church every Sunday . Она ходит в церковь каждое воскресенье.

They go to the hospital to see their friend . Они ходят в больницу навещать своего друга (не лечиться).

Конструкция to be going to

Наряду с будущим временем для обозначения запланированных действий используют глагол go в Present Continuous с добавлением инфинитива. Предложения в этом случае выглядят следующим образом:

Подлежащее + to be (am/is/are) + going + инфинитив + второстепенные члены предложения.

Например,

I am going to spend my vacation in Greece. Я собираюсь провести каникулы в Греции.

He is going to finish his book this summer. Он планирует закончить свою книгу этим летом.

I am going to use the verb «go» correctly. Я собираюсь использовать глагол «go» правильно.

Теперь вы знаете, в каких случаях и как правильно употреблять глагол to go в Present Simple. Вы будете использовать его часто, так как он имеет очень много значений. Удачи в изучении английского языка!

У каждого изучающего английский язык неизменно возникал вопрос, почему глаголы, которые написаны в словаре, очень часто в предложении имеют совершенно другой смысл. Тема фразовых глаголов поможет понять, почему так происходит, и сегодня мы рассмотрим фразовый глагол go.

Когда вы смотрите в словарь, вы видите только основное значение. Но стоит к глаголу присоединить какой-то предлог или наречие, его значение может измениться.

Например, сочетание глагол + предлог to go on имеет значение, отличное от основного.
В данном случае базовое значение «идти», «перемещаться» заменяется на «продолжаться», «длиться» или «происходить» (о событии).

Важно! При переводе устойчивых выражений на русский язык помните, что предлоги или наречия, которые идут сразу после глагола, могут изменить его смысл до неузнаваемости.

Частицы, которые изменяют значение глагола Go

After = следовать (за кем-то)
Along = соглашаться, поддерживать
Away = заканчиваться, уходить
Back =возвращаться к прежнему состоянию
Down = снижаться, садиться (о солнце)
In = входить, участвовать
Off = выключаться (о технике), проходить (о мероприятии)
Out = выходить из моды
Over = пересматривать, проверять
Through = проходить через (трудности)
Under = терпеть фиаско (неудачу)
Up = увеличиться
With = сочетаться (об одежде)

Грамматические связки

Глагол с предлогами, образовывает устойчивые грамматические связки, которые называются фразовыми глаголами. Еще одна разновидность грамматических связок, в которых участвует фразовый глагол, – идиомы, или устойчивые выражения.

Рассмотрим каждую из групп.

Фразовый глагол

Не каждый глагол с предлогом принято называть фразовым — отдельной смысловой единицей стали только определенные устойчивые словосочетания. По сути его правильно переводить не как словосочетание, а как отдельное слово.

go out – перевод: выйти
Предлог out означает, что объект покинул какую-то зону. Out – быть вовне, go out – выйти. В русском языке мы используем приставку вы- (выйти, вылететь, выскочить).
Jane went out of the house.

go up – подняться, направиться наверх
Предлог up означает движение вверх, направление вверх.
My granny went up the stairs slowly.

go down перевод: спуститься, направиться вниз
Предлог down обозначает направление, движение вниз
She went out the stairs quickly.

go away – заканчиваться, уходить
Обозначает направление, куда указывает предлог.

To go out with (someone) – встречаться (с кем-то)
Помимо него, в значении «встречаться» или «ходить на свидание» англичане также используют популярный глагол to date.

To go in for (sports) – увлекаться каким-то занятием, заниматься (спортом).
Ходовое выражение. Многие помнят его еще со школы.

Перевод фразового глагола go over – пересматривать, проверять, преуспевать.
Отличается большой вариативностью смыслов. Чтобы использовать верное значение, нужно хорошо ориентироваться в контексте.

Идиоматические выражения

Идиома – это устойчивое выражение, смысл которого не связан со смыслом входящих в него слов. Их использование разнообразит и украшает нашу речь. Они — часть культурного кода, с помощью которого можно понять образ мысли и характер носителей языка.

Идиоматические выражения коварны.

К примеру, go bananas идиома совсем не про бананы. Если она встретится в тексте, знайте, — тот, к кому она относится, не на шутку психанул, разозлился.

Перевод словосочетания go dutch легко превратить в нелепицу, если не знать, что это – идиома, означающая каждый платит за себя.

В английском языке встречается идиома go ahead . Она переводится как «продолжать», «начинать» (что-либо). На разговорном сленге может означать «Валяй!»

Совет! Лучший способ понять идиому – ориентироваться на контекст и почаще заглядывать в словарь русско-английских идиоматических выражений.

Любой профессиональный переводчик вам скажет, что разговорная английская речь на 80% состоит из фразовых глаголов. Одних только выражений с phrasal verb go насчитали целых 55. Умение правильно употреблять в речи такие грамматические конструкции – еще одна ступенька на пути приобретения языковых навыков.

В английской речи. Это основной глагол, отвечающий за обозначение передвижения. Для него характерны следующие значения:

идти Go to school, please! Иди в школу, пожалуйста!
уходить, уезжать Her parents went to Spain last Friday. Ее родители уехали в Испанию в прошлую пятницу.
ехать, путешествовать I’d like to go to Austria on winter holiday. Я бы хотел совершить путешествие в Австрию на зимних каникулах.
пройти The toothache has gone. Зубная боль прошла.
курсировать Buses go every half an hour here. Автобусы ходят здесь каждые полчаса.
заниматься When Sue has free time, she goes parachuting. Когда у Сью есть свободное время, она занимается парашютным спортом.
становиться The milk went sour because it was left on the table. Молоко прокисло (стало кислым), потому что оно было оставлено на столе.

Грамматическая характеристика глагола to go

Этот глагол принадлежит к разряду неправильных глаголов. Ниже представлены три базовые формы, которые у глагола to go так же, как и у других глаголов данной группы, не подчиняются правилам в своем формообразовании:

the Infinitive (инфинитив, начальная форма) the Past Simple Tense (прошедшее простое время) the Past Participle (причастие прошедшего времени)
to go went gone
I’d like to go home now. / Я бы хотел пойти домой сейчас. They went to school by bus. / Они поехали в школу на автобусе. I’m afraid Mr. Evans isn’t here at the moment. He has gone. / Боюсь, мистера Эванса сейчас здесь нет. Он ушел.

Глагол to go является ярко выраженным , а значит, не может употребляться в формах . В активном же залоге для глагола to go характерны следующие формы:

Simple Continuous Perfect Perfect Continuous
Present the Present Simple Tense

go / goes

My granny goes to church every Sunday. / Моя бабушка ходит в церковь каждое воскресенье.

the Present Continuous Tense

am / is / are going

Where are you going? / Куда ты идешь?

the Present Perfect Tense

have / has gone

Teresa isn’t at home now. She has gone to the dentist. / Терезы нет дома сейчас. Она ушла к стоматологу.

the Present Perfect Continuous Tense

have / has been going

We have already been going to Paris for three hours. / Мы едем в Париж уже три часа.

Past the P as t Simple Tense

Tom went to Mexico last month. / Том уехал в Мексику в прошлом месяце.

the Past Continuous Tense

was / were going

I was going to university when we met. / Я шел в университет, когда мы встретились.

the Past Perfect Tense

had gone

When I came to visit Teresa she had already gone to the dentist. / Когда мы пришли навестить Терезу, она уже ушла к стоматологу.

the Past Perfect Continuous Tense

had been going

When I saw her she had been going sightseeing for 2 hours. / Когда я видел ее, она уже 2 часа осматривала достопримечательности.

Future the Future Simple Tense

We will go home by taxi. / Мы поедем домой на такси.

the Future Continuous Tense

will be going

At this time tomorrow I will be going to Edinburgh. / В это же время завтра я буду направляться в Эдинбург.

the Future Perfect Tense

will have gone

I’m afraid, by the time you come we will have gone to the theatre. / Боюсь, к тому времени, как вы придете, мы уже уйдем в театр.

the Future Perfect Continuous Tense

will have been going

By the time our bus returns we will already have been going shopping for three hours. Don’t you think it’s enough? / К тому времени, как наш автобус вернется, мы уже три часа будем ходить за покупками. Ты не думаешь, что этого достаточно?

Обозначение направления с глаголом to go (to / to the / отсутствие предлога)

Глагол to go очень часто используется с обозначением некого направления. Традиционно в английском языке для обозначения направления используется предлог to. Однако иногда после него следует употреблять определенный артикль (go to the theatre / идти в театр), а иногда – нет (go to school / идти в школу). Давайте разберемся, когда артикль после to нужен, а когда – нет.

Артикль the может не употребляться перед словами school (школа), hospital (больница), university (университет), church (церковь), prison (тюрьма), bed (постель, кровать), work (работа), если эти места / учреждения используются исполнителем действия по прямому их назначению. То есть в школу он идет, чтобы учиться, в больницу – чтобы лечиться, в церковь – чтобы молиться, в постель – чтобы спать и т.п. Если же исполнитель действия направляется туда с какой-то другой целью, то употребляется артикль the. Рассмотрим следующие примеры:

to — to the
Alison is ten years old. Every day she goes to school . / Элисон десять лет. Каждый день она ходит в школу. Today Alison’s mother wants to speak to her daughter’s teacher. So she has gone to the school to see her. / Сегодня мама Элисон хочет поговорить с учительницей своей дочери. Поэтому она ушла в школу, чтобы встретиться с ней.
When I leave school, I want to go to university . / Когда я окончу школу, я хочу пойти в университет. We are sightseeing in Oxford and I’d like to go to the university . I want to take some photos of that building. / Мы осматриваем достопримечательности Оксфорда, и я хотела бы пойти в университет. Я хочу сделать несколько фотографий этого здания.
John’s mother goes to church every Sunday. / Мама Джона ходит в церковь каждое воскресенье. We went to the church to take some photos of that wonderful building. / Мы отправились в церковь, чтобы сфотографировать это чудесное здание.
Jack has broken his arm. He had to go to hospital . / Джек сломал свою руку. Ему пришлось отправиться в больницу. Jill has gone to the hospital to visit Jack. / Джил пошла в больницу, чтобы навестить Джека.
Ken’s brother has gone to prison for robbery. / Брат Кена отправился в тюрьму за ограбление. Ken went to the prison to visit his brother. / Кен отправился в тюрьму, чтобы навестить своего брата.

То же правило действительно с этими существительными и в том случае, если употребляется другой глагол. С другими существительными, обозначающими пункт назначения, используется артикль the после предлога to: go to the cinema (идти в кино), go to the circus (идти в цирк) и т.д.

Однако есть и такие случаи, когда употребление предлога и артикля совсем излишне. Сюда относится устойчивое выражение to go home (идти домой):

It’s late. Let’s go home. Уже поздно. Давайте пойдем домой.

Также без предлога употребляется глагол to go с герундием, то есть ing-овой формой глагола, о чем подробнее рассказано ниже.

Употребление глагола to go с герундием

Довольно часто глагол to go встречается в конструкциях с герундием. Отчасти такие конструкции можно переводить с базовым значением глагола to go, например to go shopping – «ходить за покупками», но поскольку часто герундий выражает некое занятие, то более удобным переводом во многих случаях является значение «заниматься»:

to go swimming заниматься плаванием My dad and I go swimming twice a week. Мой папа и я занимаемся плаванием дважды в неделю.
to go sailing заниматься парусным спортом I’d like to go sailing in my summer holidays. Я бы хотел заняться парусным спортом на моих летних каникулах.
to go climbing заниматься альпинизмом I think it isn’t easy to go climbing. Я думаю, это не просто заниматься альпинизмом.
to go parachuting заниматься парашютным спортом Would you like to go parachuting with me? Не хотел бы ты заняться парашютным спортом вместе со мной?

Устойчивые выражения с глаголом to go

to go sightseeing осматривать достопримечательности We went sightseeing in Tokyo. Мы осматривали достопримечательности Токио.
to go in for sports заниматься спортом A lot of people don‘t have any health problems because they go in for sports regularly. Многие люди не имеют проблем со здоровьем, потому что они регулярно занимаются спортом
How is it going? Как дела?
to go grey поседеть My dad is going grey and I’m going bald. Мой отец седеет, а я лысею.
to go bald лысеть
to go mad сойти с ума; жутко разозлиться She’ll go mad if you wear the same dress as she does. Она с ума сойдет от злости, если ты наденешь такое же платье, как у нее.
to go blind ослепнуть Our old dog has gone blind. Наша старая собака ослепла.
to go deaf оглохнуть My granny is going deaf. Моя бабушка теряет слух.
to go bankrupt обанкротиться That company went bankrupt last year. Эта компания разорилась в прошлом году.
to have a go попробовать Some people aren’t interested in scuba diving but I’ve always wanted to have a go. Некоторые люди не интересуются дайвингом, а вот я всегда хотел попробовать.

В действительности устойчивых выражений с глаголом to go гораздо больше. Рекомендуем вам выписывать наиболее интересные из них, когда они вам встретятся – так вы сможете легче их запомнить.

Фразовые глаголы с основой to go

to go on продолжить Please go on! Пожалуйста, продолжайте!
to go out выйти, сходить куда-либо Would you like to go out tonight? Не хочешь ли сходить куда-нибудь этим вечером?
to go out with встречаться с кем-либо (романтически) Jane goes out with Paul. They are engaged. Джейн встречается с Полом. Они обручены.
to go back to