Use of prepositions - Употребление предлогов в английском языке
Основные три категории предлогов по лексическому значению (употреблению):
1. Предлоги времени (prepositions of time)
2. Предлоги места (prepositions of place)
3. Предлоги направления (prepositions of direction)
В чистом виде практически не бывает только предлогов времени, места или направления. Лексическое значение предлога напрямую зависит от его позиции в предложении, поэтому в большинстве случаев один и тот же предлог может иметь два и более лексических значения.
Таблица лексического значения (употребления) английских предлогов
Предлог |
Лексическое значение предлога |
Пример | Перевод | |
at
[æt] |
время | в (в часах и минутах) | He came at 5 o"clock. | Он пришёл в пять часов. |
место | на , у , около | You can buy the cabbage at the market. | Ты можешь купить капусту на рынке. | |
Let"s meet at the car. | Давай встретимся у /около машины. | |||
on
[?n] |
время | в (в днях и датах) | We will visit Donald on Friday. | Мы навестим Дональда в пятницу. |
место | на | The TV remote control is on the sofa. | Пульт от телевизора лежит на диване. | |
о какой-либо тематике | о , об | I like magazines on fishing. | Я люблю журналы о рыбалке. | |
in
[?n] |
время | в (в месяцах и годах); через (через определенный промежуток времени) | Dorothy was born in June. | Дороти родилась в июне. |
The examination will start in three hours. | Экзамен начнётся через три часа. | |||
место | в | Mr. Milton is not in the office at the monent. | На данный момент Мистер Милтон не в офисе. | |
to
|
направление | в , на ; к (куда?) | They are going to the theatre. | Они идут в театр. |
Philip is walking to
work. Примечание: Слово home употребляется без предлога to. Philip is going home. |
Филипп идёт на
работу. Филипп идёт домой. |
|||
She is coming to his car. | Она подходит к своей машине. | |||
без перевода | Give this pen to me. | Дай эту ручку (кому? ) мне. | ||
into
[??ntu?] |
направление | в (внутрь) | We are coming into the flat. | Мы заходим в квартиру. |
from
|
||||
направление | из , с , от | My father is coming back from the theatre. | Мой отец возвращается из театра. | |
Sylvia is coming back from work. | Сильвия возвращается с работы. | |||
Samuel is coming back from his friends. | Самуэль возвращается от друзей. | |||
от |
I have got a reprimand from
the chief. I have got a letter from Lewis. What do you want from me? |
Я получил выговор от
начальника. Я получил письмо от Льюиса. Что ты хочешь от меня? |
||
before
|
место | до , перед | Lewis left the room before John. | Льюис покинул комнату перед Джоном. |
until till [?n?t?l] |
время | до | She won"t come back till the end of the month. | Она не вернётся до конца месяца. |
about
[??ba?t] |
время | около | Walter returns home at about seven o"clock in the evening. | Волтер возвращается домой около семи часов вечера. |
место | около , вокруг | Harry is wandering about the house. | Гарри бродит вокруг /около дома. | |
о | We are talking about a new movie. | Мы разговариваем о новом фильме. | ||
for
|
время | в течение | Nicole has been learning Spanish for two years. | Николь учит испанский язык в течение двух лет. |
направление | в ; на /без перевода | The train left for London one hour ago. | Поезд уехал в Лондон час назад. | |
My son has gone for a walk. | Мой сын ушёл на прогулку/(куда? ) гулять. | |||
дательный падеж в русском языке (кому?, чему?) | для /без перевода | I have bought a gift for my girlfriend. | Я купил подарок для своей девушки/(кому? ) своей девушке. | |
of
[?v] |
родительный падеж в русском языке (кого?, чего?) | без перевода | Malcolm was invited for a meeting of ex classmates. | Малькольма пригласили на встречу (кого? ) бывших одноклассников. |
предложный падеж в русском языке (о ком?, о чем?) | o | We are talking of a new movie. | Мы разговариваем о новом фильме. | |
with
|
творительный падеж в русском языке (с кем?, с чем?) | с /со ; вместе с /со | My husband is flying to Spain with his colleagues next week. | Мой муж летит в Испанию со/вместе со своими коллегами на следующей неделе. |
Действие происходит с помощью/при помощи чего-либо. | без перевода | I moved the cabinet with my hands. | Я передвинул шкаф (чем? /как? ) руками. | |
Действия происходит от/по причине чего-либо. | от , со | She has turned pale with fear. | Она побледнела от /со страха. | |
The teacher widely opened his eyes with amazement . | Учитель широко открыл глаза от удивления. | |||
by
|
место | у /рядом (с) /возле /около | Joseph stood for a while by the door and knocked. |
Джозеф постоял некоторое время возле /у /около двери и постучал. |
творительный падеж в русском языке (кем?, чем?) Сюда относятся случаи, когда действие совершается определённым способом. |
без перевода; на/без перевода | Recently I have read a book that is was written by a very famous writer. | Недавно я прочёл книгу, написанную очень известным писателем. | |
Her mother prefers travelling by car. | Её мать предпочитает путешествовать на автомобиле/(как? ) автомобилем. | |||
after
[???ft?(r)] |
время | после | Isabel usually walks after breakfast. | Изабелла обычно гуляет после завтрака. |
since
[s?ns] |
время | с | Daniel has been learning Chinese since he graduated school. | Дэниел учит китайский язык с окончания школы. |
during
[?dj??r??] |
время |
в продолжение
, в течение
. Употребление этого предлога в лексическом значении времени напоминает предлог for. Разница заключается в том, что for указывает на продолжительность события, а during обозначает период времени, в течение которого происходило действие. |
Mark was sleeping during the film. | Марк спал в течение фильма. |
between
|
место | между | My house is between the grocer and the parking. |
Мой дом расположен между продуктовым магазином и парковкой. |
near nearby / [?n??(r)?ba?] |
место | около , близ , у | My house is nearby the parking. |
Мой дом находится около /у /близ парковки. |
in front of
[?n fr?nt ?v] |
место |
перед , напротив , спереди | A school bus stopped in front of my house. | Школьный автобус остановился напротив моего дома/перед моим домом. |
behind
|
место | за , позади , сзади , после | He is behind the door. | Он за дверью |
Sharon is walking behind us. | Шэрон идёт позади /сзади нас. | |||
I am behind the woman in this queue. | Я стою за женщиной/сзади женщины в этой очереди. | |||
across
[??kr?s] |
место | через | Why is your dog looking across the road so wary? | Почему твоя собака смотрит через дорогу так настороженно? |
above
[ ??b?v] |
место | над , выше | There thousands of dragonflies above our heads. | Над нашими головами летают тысячи стрекоз. |
Neighbors above us are Portuguese migrants. | Соседи над нами - мигранты из Португалии. | |||
over
[???v?(r)] |
место | над | Look! Our aircraft is flying over the sea. | Смотри! Наш самолёт пролетает над морем! |
under
[??nd?(r)] |
место | под | My dog likes sleeping under the table. | Моя собака любит спать под столом. |
below
|
место | под , ниже | Her flat is below Michael"s. |
Её квартира находится под квартирой/ниже квартиры Майкла. |
along
[??l??] |
место | вдоль , по | Anthony is driving along the highway. | Энтони едет по /вдоль шоссе. |
round around / [??ra?nd] |
место | за , вокруг | Robbers turned round the corner. | Грабители свернули за угол. |
Alan is driving around the parking looking for some free place. |
Алан ездит вокруг
парковки, выискивая свободное место. |
|||
past
|
место | мимо | Lewis went past a flower shop and didn"t buy flowers. | Я прошёл мимо цветочной лавки и не купил цветы. |
through
[θru?] |
место | сквозь , через | Postman pushed the letter through the door gap. |
Почтальон просунул письмо сквозь /через дверную щель. |
out of
|
направление | из | Ann has just gone out of the room. | Энн только что вышла из комнаты. |
При слабо развитой системе падежных окончаний предлоги в английском языке играют исключительно важную роль для выражения грамматических отношений. К таким предлогам относятся of , to , by , with . Эти предлоги могут выражать те значения, которые в русском языке передаются окончаниями косвенных падежей: of - родительным, to - дательным, with , by - творительным. Как правило, в этих случаях они на русский язык не переводятся.
My table is in the middle of
the room.
Мой стол - в середине комнаты. (род. п.)
This is a book of
my brother.
Это книга моего брата. (род. п.)
The teacher explained the new rule to
the pupils.
Преподаватель объяснил ученикам новое правило. (дат. п.)
I gave the book to
him, and not to
her.
Я дал книгу ему, а не ей. (дат. п.)
The article was translated by
our student.
Эта статья была переведена нашим студентом. (твор. п.)
I was invited by
my friend.
Я был приглашен моим другом. (твор. п.)
He sharpened his pencil with
a pen-knife.
Он отточил карандаш перочинным ножом. (твор. п.)
I am writing with
a pencil.
Я пишу карандашом. (твор. п.)
Предлог в этом случае отдельного значения не имеет и на русский язык переводится лишь вместе со словом (существительным или местоимением), к которому он относится.
Предлоги по своей форме бывают простые, производные, сложные, составные.
in
- в
at
- у, около, на, в
on
- на
by
- около, рядом
to
- к, в, на
Производные предлоги происходят от слов других частей речи.
granted
- при условии, что
concerning
- касательно, относительно
depending
- в зависимости
including
- включая, в том числе
Сложные предлоги образуются путем словосложения.
within
- внутри
outside
- вне
alongside
- около, рядом, у
with
out
- без
where
with
- чем, посредством которого
Составные предлоги в английском языке представляют собой словосочетания.
by means of
- посредством
in spite of
- несмотря на
due to
- благодаря
according to
- в соответствии с
instead of
- вместо
in front of
- перед
in case of
- в случае
owing to
- благодаря
По своему значению предлоги можно разделить на несколько групп, основные из них:
in
- в (внутри чего-либо)
on
- на (на поверхности предмета)
behind
- за (позади другого предмета)
over
- над
under
- под
in front of
- перед
by
- около, рядом (указывает на нахождение одного предмета около другого)
at
- у, около, на (указывает на нахождение предмета вблизи другого предмета)
to
- к, в, на (указывает на движение предмета по направлению к другому предмету)
into
(in
+ to
) - в (указывает на движение одного предмета внутрь другого)
from
- из, от, с, у (указывает на движение одного предмета от другого)
out of
- из (указывает на движение одного предмета изнутри другого)
through
- через
at
- в (указывает на время в часах и минутах)
in
- в, через
on
- в (употребляется при обозначении дней недели, даты)
Некоторые глаголы меняют свое значение в зависимости от предлога, стоящего после них:
to look
- смотреть
to look for
- искать
to look through
- просматривать
to look in
- заглядывать
Глагол с предлогом следует воспринимать и запоминать как отдельное слово, поскольку его значение несколько отличается от значения исходного глагола. Во фразовых глаголах нередко уходит далеко от смысла входящих в него слов.
Некоторые предлоги совпадают по форме с наречиями . Отличить такие предлоги от наречий можно только по той функции, которую они выполняют в предложении. Предлоги только выражают отношения между существительными (или местоимениями) и другими словами в предложении. Они, таким образом, не выполняют самостоятельной функции в предложении и поэтому не являются членами предложения. На них не падает ударение. Наречия же выполняют в предложении самостоятельную функцию - они определяют глагол и являются членами предложения. На них падает ударение:
Не went up
the stairs.
(Предлог)
Он пошел вверх
по лестнице.
I looked up
and saw an aeroplane flying very low.
(Наречие)
Я посмотрел вверх
и увидел самолет, летевший очень низко.
Before
the war he lived in Leningrad.
(Предлог)
До
войны он жил в Ленинграде.
I have read this book before
.
(Наречие)
Я читал эту книгу раньше
.
We"ll go there after
dinner.
(Предлог)
Мы пойдем туда после
обеда.
I never saw him after
.
(Наречие)
Впоследствии
я его никогда не видел.
Некоторые наречия, совпадающие по форме с предлогами (in , on , up , down , by и др.), употребляются в сочетании с некоторыми глаголами, выражая с ними единое понятие. Такие сочетания глаголов с наречиями образуют фразовые глаголы. Хотя наречие в этом случае не выполняет самостоятельной функции, на него падает ударение:
Put on
your coat.
Наденьте
пальто.
Не gets up
very early.
Он встает
очень рано.
Come in
, please.
Войдите
, пожалуйста.
Go on
reading.
Продолжайте
читать,
Turn off
the light.
Потушите
свет.
on (на,в) | The book is on
the table.
Книга на столе. I shall come on Monday. Я приеду в понедельник. |
in (в, через) | The boy is in
the room.
Мальчик в комнате. He will be here in 20 minutes"time. Он будет здесь через 20 минут. |
to (к, в) | I am going to
my friend.
Я иду к моему другу. I am going to the cinema. Я иду в кино. |
from (от) | I got a letter from
my friend.
Я получил письмо от моего друга. |
about (о) | We are speaking about
the new film.
Мы говорим о новом фильме. |
with (с) | I am going there with
my friend.
Я иду туда с моим другом. |
till (untill ) (до) | I shall stay here till
five o"clock.
Я останусь здесь до пяти часов. |
of (из, о) | The table is made of
wood.
Стол сделан из дерева. I know nothing of it. Я не знаю ничего об этом. |
at (за, у, в) | He was sitting at
the table.
Он сидел у стола (за столом). He left at 5. Он уехал в пять. |
by (около) | The bookcase stood by
the window.
Книжный шкаф стоял у окна. |
for (для) | My mother bought the dress for
my sister.
Мама купила платье для моей сестры. |
Предлог в английском языке, как и в русском языке, в предложении стоит обычно перед существительным или местоимением. Однако если существительное (местоимение) относится к таким глаголам или глагольным сочетаниям, как to look (at ) (смотреть на кого-либо), to objekt (to ) (возражать против чего-нибудь), to ask (for ) (попросить чего-нибудь), to send (for ) (послать за кем-нибудь), to speak (about ) (говорить о ком-нибудь, о чем-нибудь), to be fond (of ) (любить что-нибудь, кого-нибудь), to take care (of ) (заботиться о ком-нибудь, о чем-нибудь), to put an end (to ) (положить конец чему-либо), to hint (at ) (намекнуть на что-нибудь) и некоторым другим, предлог может стоять в конце предложения.
The film was very much spoken about
. = They spoke about
the film very much.
Об этом фильме очень много говорили.
This is a picture I am very fond of
. = I am very fond of
this picture.
Эта картина, которая мне очень нравится.
The children were taken care of
by their grandmother. = The grandmother took care of
the children.
О детях заботилась их бабушка.
Don"t you think, Sir, that a doctor had better be sent for
?
Не думаете ли вы, сэр, что нужно послать за доктором?
I intend to forget everything you"ve hinted at
.
Я хочу забыть все (то), на что ты намекала.
What shall we set them (the clocks) at
. What time, I mean.
На сколько мы их (часы) поставим? Я хочу сказать, на какое время?
1. Простые (simple) |
of , for , in , at , on | ||||||
2. Производные (derivative) |
across , between , below | ||||||
3. Сложные
(complex) |
into , upon , within , outside | ||||||
4. Составные (compound) |
out of , in front of , by means of , in spite of | ||||||
Предлоги , обозначающие отношения, выражаемые в русском языке падежными окончаниями | |||||||
of | The book of
the boy was open. Книга мальчика была открыта. She showed her pen to
the boy (him). This is for
him. The letter is written by
the boy (him). Не is writing with
the pencil. |
||||||
Предлоги места (Prepositions of Place) | |||||||
on
- на in - в at - у under (below , beneath ) - под, ниже over - над near - около in front of - перед behind - за, позади across - через through - через, сквозь between - между among - среди |
on
the box - на ящике in the box - в ящике at the box - у ящика under the box - под ящиком over
the box - над ящиком |
||||||
Предлоги направления (Prepositions of Direction) | |||||||
to
- к, на, в towards - к, в направлении from - от, из into - в (внутрь) out of - из (изнутри) off - с, от |
to
the house - к дому towards the house - в сторону дома from
the house - от дома |
||||||
Предлоги времени (Prepositions of Time) | |||||||
on
- в in - в, через, за, в течение at - в by - к (ко времени) from … till - с … до since - с |
on
Saturday - в субботу on the first of May - первого мая in
March - в марте at 7 o’clock - в семь часов by 3 o’clock - к трем часам from 3 till 5 o’clock - с трех до пяти часов since 5 o’clock - с пяти часов |
for
- в течение during - во время before - перед, до after - после till (until ) - до between - между |
for
an hour - в течение часа during the lecture - во время лекции before the lecture - перед лекцией after the lecture - после лекции till June - до июня between one and two o’clock - между одним и 2 часами |
||||
Перевод : предлогами, падежными окончаниями |
Hi there! Из сегодняшней статьи вы узнаете: чем отличаются английские предлоги от русских, какие бывают их виды и группы, как их запомнить, систематизировать и правильно использовать.
Предлог в английском языке — это служебная часть речи, которая таит в себе аналог русского падежа, перемещает предметы в пространстве и может бесповоротно изменить значение того, что вы говорите.
В английском языке много предлогов, но это не значит, что нужно их учить все сразу. Достаточно будет знать основные и понимать их деление по группам.
Да, в русском предлогов значительно меньше, однако там есть десятки окончаний падежей. Например:
She read the text in English, crossed it out with a red pen and cried for hours. - Она прочитала текст на английском , вычеркнула его красной ручкой и плакала часами .
Помимо этого, существуют различия, которые скрыты в нашем восприятии мира.
The bird is in the tree. - Птица на дереве.
There are flowers in the picture. - На картине цветы.
I’m at a concert. - Я на концерте.
She is dancing in the rain. - Она танцует под дождем.
I went to England. - Я ездил в Англию.
Таких ситуаций достаточно много, старайтесь запоминать такие «странные» (для русского языка) предлоги из того, что читаете, смотрите или слушаете.
Помимо физического мира, существенное отличие предлогов сопутствует абстрактным понятиям и действиям. Иногда это совпадает (rely on - рассчитывать на ), а иногда нет. Например:
depend on - зависеть от ;
prepare for - готовиться к ;
tired of - уставший от ;
wait for - ждать;
listen to - слушать.
at - у, около, в, на;
in - в, на, за, через;
about - о, вокруг, у, по;
against - против, лицом к, на;
before - до, раньше, перед.
concerning - касательно, относительно;
including - включая, в том числе;
depending - в зависимости;
granted - при условии, что.
alongside - около, рядом, у;
outside - вне, за пределами, за исключением;
within - внутри, в пределах, не далее;
wherewith - чем, посредством которого.
because of - из-за;
instead of - вместо;
by virtue of - в силу, на основании;
for the sake of - ради;
with regard to - относительно, по отношению.
Важно помнить, что ни один из элементов составного предлога нельзя расширить, сократить или изменить . Даже составной предлог всегда остается цельным.
Некоторые предлоги совпадают по написанию с наречиями . Однако роль в предложении у них все равно будет разной.
Предлог отражает отношение между значимыми частями , а наречие несет собственное значение.
There is only clear sky above me. - Надо мной только чистое небо («above» выражает пространственные отношения между словами —существительным «sky» и местоимением «me»).
The guests were led above. - Гостей отвели наверх (наречие «above» имеет собственное значение направления — «куда?»)
По своему значению и функциям английские предлоги можно разделить на разные группы. Самые основные — предлоги места, времени, направления, деятеля и инструмента .
above - над, выше;
across from - напротив, через дорогу от;
around - вопруг;
at - у, в, на;
behind - позади, за;
below - под, ниже;
between - между;
by , beside , near - при, рядом, возле;
under - под.
close to - близко к, рядом;
in - в, внутри;
in front of - впереди, перед;
next to - рядом, следующий за;
on - на;
opposite - напротив;
over - над;
past - за, по ту сторону.
across - через, поперек, на ту сторону;
along - вдоль;
away from - от, прочь;
back to - назад к;
down - вниз;
from - от, из, с;
into - в;
off - от, с;
onto - на;
out of - из, за пределы;
over - через;
past - мимо;
round , around - вокруг;
through - через, сквозь, по, внутри;
to - до, к, в, по направлению к;
towards - к, по направлению к;
under - под;
up - вверх.
after - после;
at - в, во время;
before - до, перед;
by - к, не позже чем в;
during - в течение, во время;
for - в течение, в продолжение;
from - с, от, начиная с;
in - во время, в течение, за;
on - в, во время;
past - после, за;
since - с, со времени, с тех пор как;
through - на протяжении, в продолжение;
till , until - до, не раньше;
within - в течение, в пределах.
by - от лица; указывает на того, кто совершает действие (лицо/предмет);
with - с помощью; то, чем выполняется действие;
without - без чего-то;
on - о; об; посредством.
I was scolded by my teacher. - Я был выруган учителем.
Our house was destroyed by a falling tree. - Наш дом был разрушен упавшим деревом.
He always writes only with a pencil. - Он всегда пишет только карандашом.
I cut my hand on a broken glass. - Я порезался о разбитый стакан.
Важно знать! Предлоги with/by в данном значении употребляются в пассивном залоге и указывают на то, кем или чем было совершено действие.
Предлоги и падежи. Посмотрим, каким падежам в русском какие предлоги соответствуют.
Родительный падеж (кого? чего?) - предлог «of ».
Show me the plan of the house. - Покажи мне план дома.
Дательный падеж (кому? чему?) - предлог «to ».
Give it to me. - Дай это мне.
Винительный падеж (кого? что?) - без предлога.
Give me a pen. - Дай мне ручку.
Творительный падеж (кем? чем?) — предлог «with », «by ».
She was cutting the letter with scissors. - Она резала письмо ножницами.
Предложный падеж (о ком? о чем?) — предлог «about »,«of ».
Don’t speak about me. - Не говори обо мне.
I think of you. - Я думаю о тебе.
Предлог в предложении .Есть несколько общих правил о том, куда же его поставить.
Put the book on the table. - Положи книгу на стол.
Give it to me. - Дай это мне.
The shop is near the big house. - Магазин рядом с большим домом.
What city do you live in? - В каком городе ты живешь?
Who are you waiting for? - Кого ты ждешь?
That is what they wanted to begin with . - Это то, с чего они хотели начать.
You know who she is worried about . - Ты знаешь, о ком она беспокоится.
Her marriage was very much talked about . - Ее замужество было очень обсуждаемо.
Mary loved the cat and it was taken good care of. - Мэри любила кошку, и она была хорошо ухожена.
Предлоги также встречаются в составе устойчивых выражений , которые удобнее запоминать целиком. Несколько самых распространенных:
Жонглировать всеми предлогами английского языка крайне сложно. Есть несколько советов, как не «уронить» основные:
Начнем запоминать предлоги прямо сейчас! Предлагаем вам выполнить упражнение и написать ответы в комментариях:
1. This letter was written ___ English.
2. The sun was shining ___ our heads, the birds were singing ___ the tree.
3. Your results depend ___ your preparation.
4. I have been waiting ___ you here for 3 hours!
5. We moved to another country because ___ my new job.
6. There is a lamp ___ two armchairs in my room.
7. He sits ___ front ___ a computer every day.
8. Give me the map ___ this city, please.
9. I don’t know anything ___ this writer.
10. Give this book ___ him.
11. What are you worried ___?
12. He hopes he’ll find a better job ___future.
13. We went there ___ foot.
14. ___the way, what do you think about it?
Итак, подведем итоги.
Надеемся, что эта статья поможет вам использовать предлоги быстро и уместно! Good luck!
Большая и дружная семья EnglishDom
В этой статье речь пойдет об английских предлогах и правилах их употребления.
Здравствуйте, мои подписчики и гости блога! Я надеюсь Вы получил удовольствие от прошедших праздников и вернулись к работе отдохнувшими и с яркими эмоциями. Всегда очень трудно начинать работать после длинных выходных, но, ничего не поделаешь.
Под Новый Год я получил большое количество писем с добрыми словами и поздравлениями, друзья! Спасибо Вам огромное, было очень приятно! Я очень рад, что мои статьи приносят пользу. Это очень важно для меня!
Еще раз поздравляю всех с наступившим 2014 и наступающим праздником Старого Нового Года! Наилучшие пожелания Вам и Вашим семьям! Прекрасного Вам Года! Получайте удовольствие от жизни!
Я расскажу Вам о правилах их употребления, а также пробегусь по остальным предлогам английского языка.
Предлог — это служебное слово, которое выражает различные отношения между словами в предложении или словосочетании.
1. Предлог «in» — в.
Мы используем это слово, когда что-либо находится именно ВНУТРИ чего-то. Например:
I’m in the car.
(Я в машине)
The gift is in the box.
(Подарок в коробке)
We are in the train.
(Мы в поезде)
These thoughts are in my head.
(Эти мысли у меня в голове)
You’re in my dreams.
(Ты в моих мечтах)
This key is in my fist.
(Этот ключ у меня в кулаке)
Так же предлог «in» используется при названии времени в году: in January (в январе), in February (в феврале), in summer/winter/autumn/spring (летом/зимой/осенью/весной), in the evening/morning/midnight (вечером, утром, в полночь) и т.д. НО «At the end of smth»!
I always take my exams at the end of December.
(Я всегда сдаю экзамены в конце декабря)
I’m going to visit London in February.
(Я собираюсь посетить Лондон в феврале)
Вроде бы и не сложно, но иногда действительно затруднительно использовать этот предлог правильно. Когда я только начинал учить английский, всегда путался в разнице между «at» и «in». Не мог определиться, как же сказать правильно «I’m in the school» или «I’m at school». Попробую объяснить разницу.
2. Предлог «at» — на, в.
Мы используем «at», когда:
— мы находимся в каком-нибудь месте (чаще всего публичном) и занимаемся там какой-либо деятельностью. Например, учимся, работаем и т.д:
I’m at hospital (Я в больнице)
(Или «I’m at the hospital»). Можно и так и так сказать. (про артикли можете почитать в статье )
Это значит, что я вероятно болен, лежу в больнице и лечусь. Так же я могу посещать кого-нибудь там и т.д.
I’m at university.
(Я в университете)
Это значит, что я сижу на парах и учусь.
I’m at the supermarket.
(Я в супермаркете)
Это значит, что я делаю покупки.
(Я на работе)
Я работаю.
(Я дома). Просто запомните эту фразу.
I’m at my friend’s.
(Я у своего друга)
Это значит, что я в гостях у своего друга.
I’m at my girlfriend’s/my brother’s/my sister’s.
(Я у своей девушки/брата/сестры) и т.д. Тоже самое значение — я в гостях.
Запомните эти конструкции!
Every New Year’s eve we seat at the table with my family and celebrate each other.
(Каждый Новый Год мы собираемся за столом всей семьей и поздравляем друг друга)
— говоря о времени, мы так же используем «at»:
(В семь часов)
I wake up at six o’clock.
(Я просыпаюсь в шесть часов).
(О том, как называть время в английском, можете почитать в статье )
Честно говоря, даже сейчас я иногда путаюсь в употреблении «at» и «in». Но не сильно из-за этого переживаю, потому что это не является сильной ошибкой;) Если путаетесь, ничего страшного, со временем вы почувствуете разницу. Но, все-таки, надо стараться говорить правильно.
I’m at the airport (I’m in the airport). Не строгая ошибка.
3. Предлог «on» — на.
Мы используем «on», когда:
— что-либо находится именно НА чем-либо.
The bottle is on the table.
(Бутылка стоит на столе)
My flat is on the second floor.
(Моя квартира на втором этаже)
— говорим о днях недели.
I’ll come to you on Sunday.
(Я приду к тебе в воскресенье)
I’ll start working on Monday.
(Я начну работать в понедельник)
Let’s see on Friday.
(Давай увидимся в пятницу)
— мы используем электронный девайс для разговора. Например:
Hi, I’m sorry I’m on my cellphone and I can’t send you a letter right now.
(Привет, извини, я сейчас сижу через мобильник, так что не могу отправить тебе письмо)
I’m on my tablet, so let’s speak on voice chart when I come home.
(Я общаюсь с тобой через планшет сейчас, так что давай поговорим в голосовом чате, когда я приду домой)
4. Предлог «to» — в, на, к.
У меня были проблемы с этим предлогом в самом начале изучения. Но Вам требуется только практика, чтобы привыкнуть с случаям его употребления и употреблять его автоматически.
Мы используем его, когда мы направляемся куда-либо, для обозначения направления.
I go to work five days a week.
(Я хожу на работу 5 дней в неделю)
I’m going to university.
(Я иду в университет)
I’m going to Moscow.
(Я еду в Москву)
I’m going to a supermarket.
(Я иду в супермаркет)
I’ll come to you tomorrow.
(Я приду к тебе завтра)
НО, мы НЕ ИСПОЛЬЗУЕМ «TO» со следующими словами: to go abroad (ехать заграницу), to go underground (идти в метро), to go downtown (идти в центр города), to go somewhere/anywhere (идти куда-нибудь), to go there/here (идти туда/сюда), to go in/inside (заходить внутрь), to go out/outside (выходить наружу), to go upstairs/downstairs (идти вверх/вниз по лестнице). ЗАПОМНИТЕ ИХ!
I’m going there.
(Я иду туда)
I’m going abroad.
(Я собираюсь за границу)
Так же, предлог «to» передает значение дательного падежа в русском языке.
I’ll give it to you.
(Я дам это тебе)
I’ll sing this song to you.
(Я спою тебе эту песню)
Ну и конечно, «to» употребляется с инфинитивом: to go (ходить), to read (читать) и т.д.
5. Предлог «of».
Не очень сложный предлог. Как Вам известно, он передает значение родительного падежа в русском языке.
A friend of my sister.
(Друг моей сестры)
A teacher of this university.
(Преподаватель этого университета)
Но иногда этот предлог может соответствовать значению предлога «about» — о (чем-либо). Например:
I’m thinking of this problem.
(Я думаю об этой проблеме)
I’m thinking of going abroad.
(Я думаю о поездке за границу)
We have to talk of the facts.
(Мы должны говорить о фактах)
Так что, имейте это ввиду;)
Ну вот, я рассказал об основных предлогах в английском. Очень важно знать их и понимать, когда они употребляются. Ниже приведены таблицы с этими и еще некоторыми предлогами.
Предлоги места в английском языке |
||
inside | внутри | Let’s go inside (Пойдем внутрь) |
in front of | перед чем-либо | My house is in front of the park.(Напротив моего дома парк) |
behind | за чем-либо | I will stay behind the wall.(Я буду стоять за стеной) |
between | между | Just stay between us(Просто стой между нами) |
beside | рядом, возле | I want to stay beside you(Я хочу стоять около тебя) |
near | вблизи, около | There is a river near the house(Возле дома есть речка) |
though | через, сквозь | I’ll get through it.(Я пройду через это) |
against | напротив | My room is against yours(Моя комната напротив твоей) |
under | под | Hide under the bed(Прячься под кроватью) |
across | через | Let’s go across the street(Давай перейдем улицу) |
round | вокруг | I’d like to travel round the world(Я хочу путешествовать вокруг света) |
by | у, около | I’ll stay by you.(Я буду рядом/около тебя) |
above | над | Look at the sky above the roof(Посмотри на небо над крышей) |
below | ниже | Look below.(Посмотри ниже) |
over | над, за, через | I’ll come over here again.(Я приду сюда снова) |
Предлоги времени в английском языке |
||
at | в | I wake up at 7 o’clock(Я просыпаюсь в 7) |
in | в, через | I’ll do it in 5 minutes.(Я сделаю это через 5 минут) |
by | к | I’ll have come by 6.(Я приду к 6 часам) |
on | в, по | I have to work on Sunday.(Я вынужден работать в воскресенье) |
till | до | I work from 9 till 18.(Я работаю с 9 до 18) |
until | до | I study until the evening.(Я учусь до вечера) |
since | с | I’ve been working here since 2000.(Я работаю здесь с 2000 года) |
for | в течении | I was waiting for you for 3 hours.(Я ждал тебя 3 часа) |
between | между | I’ll come between 4 and 5 o’clock |
during | во время | During lessons we speak English.(Во время занятий мы говорим по-английски) |
before | перед тем, как | Before I go let me look at you once more.(Перед тем, как уйти, дай взглянуть на тебя еще раз) |
after | после чего-либо | After eating go to sleep.(После еды идите спать) |
Предлоги направления и движения в английском языке |
||
to | к, в | I go to school(Я иду в школу) |
into | в | Let’s come into the house.(Давай зайдем в дом) |
out of | из | Let’s go out of here.(Давай уйдем отсюда) |
from | от | I’m from Moscow.(Я из Москвы) |
towards | к | Come towards me please.(Подойди ко мне, пожалуйста) |
across | через | Go across the forest.(Идите через лес) |
along | по, вдоль | Keep going along the street(Продолжайте идти вдоль улицы) |
up | вверх | Go up the street.(Идите вверх по улице) |
down | вниз | Go down the street.(Идите вниз по улице) |
off | с | Let’s get off the road.(Давайте сойдем с дороги) |
Теперь Вы знаете все предлоги английского языка. Продолжайте учить английский и берегите себя!
Почти каждый, кто начинает учить язык, сталкивается со сложностями при использовании английских предлогов.
Дело в том, что, используя английские предлоги, очень часто мы придерживаемся «русской логики» и дословно переводим их. Из-за этого допускаем очень много ошибок.
В статье я расскажу о 4 группах английских предлогов:
Предлоги направления используются, чтобы показать направление движения человека или предмета.
Например: «Она вышла из дома.»
Предлог | Перевод | Использование | Пример | |
Across | через |
Кто-то движется от одной стороны чего-то к другой. |
He was swimming across
the river. |
|
Along | вдоль, по | Идти вперед в направлении длины чего-то. | Go straight along
this street. Иди прямо вдоль этой улицы. |
|
Down | вниз | Двигаться с высокого положения к более низкому. | We skied down
the slope. Мы скатились на лыжах вниз по склону. |
|
Up | вверх | Двигаться с низкого положения к более высокому. | We are walking up
stairs. Мы идем вверх по лестнице. |
|
Round/around | вокруг | Двигаться по кругу, окружить что-то. | They danced around
a fir-tree. Они танцевали вокруг елки. |
|
Into | в | Попасть внутрь чего-то, заходить куда-то. | She came into
the building. Она вошла в здание. |
|
Out (of) | из | Выходить откуда-то, двигаться изнутри наружу. |
He went out of a restaurant. Он вышел из ресторана. |
|
Through | сквозь, через | С одной стороны (входа) двигаться к другой стороне (выходу). |
We will walk through
the forest. |
|
To | к | Используется, чтобы сказать, куда кто-то идет, по направлению к чему движется. | They are going to
the cinema. Они идут в кино. |
Предлоги времени нужны нам, чтобы указать время, когда что-то произошло/происходит/будет происходить.
Например: «Она закончит работу до 5 вечера.»
Давайте посмотрим на таблицу использования этих предлогов.
Предлог | Перевод | Использование | Пример | |
For | в течение |
Используется, чтобы сказать, как долго продолжается действие или ситуация. |
She was baking the cake for
an hour. |
|
During | в течение, на протяжении | Обозначает, что действие или ситуация продолжалась от начала до конца какого-то периода времени. | They were studying during
the night. Они занимались всю ночь. |
|
Since | с тех пор | Используем, когда говорим, что что-то происходит или происходило с определенного периода времени в прошлом. | He has known her since
childhood. Он знает ее с детства. |
|
By | к | Обозначает, что действие произойдет до или не позднее определенного времени или момента. | You have to send me the documents by
the Friday. Тебе нужно прислать мне документы к пятнице. |
|
Until/till | до | Используем это слово, когда что-то происходит до определенного времени, а потом прекращается. | Let"s wait until
Monday. Давайте подождем до воскресенья. |
|
From…to | с…до… | Используем, когда говорим, что что-то происходило от одного периода времени до другого. | We work from nine to
five. Мы работаем с девяти до пяти. |
|
Before | до | Используем, когда говорим, что что-то случилось раньше определенного действия или события. |
Read instructions before
use. |
|
After | после | Используем, когда говорим, что что-то произошло после какого-то события или того, как кто-то сделал что-то. |
You should rest after
the exercise. |
|
Over | за, в течение | Используется, когда вы занимались чем-то (с перерывами) в течение какого-то периода времени. | I am going to study English over
my holidays. Я собираюсь учить английский в течение моих каникул. |
|
Ago | назад | Используется, чтобы показать, как давно в прошлом что-то произошло. | They got married 5 years ago
. Они поженились 5 лет назад. |
|
Within | не позднее, чем; в течение |
Используется, когда говорим о том, что действие должно совершиться до того, как произойдет определенный период времени. Подчеркиваем ограниченность периода. | I will answer within
three days. Я отвечу в течение трех дней. |
|
Up to | до | Говорим, что что-то происходило/происходит до определенного периода. | He has kept the secret up to
now. Он хранил этот секрет до этого времени. |
|
In | в | Используется с месяцами, с временем суток, с годами, с временами года, с долгими периодами времени. | We met in
2001. Мы встретились в 2001. |
|
At | в | Используется с часами, с определенными моментами дня, с выходными и праздниками. | She will come at
6 o’clock. Она придет в 6 часов. |
|
On | в | Используется с датами, с днями неделями, со специальными датами. | He was born on
October 9. Он родился 9 октября. |
Предлоги причины и цели нужны нам, чтобы сказать, почему или для чего произошло какое-либо действие.
Например: «Она не пришла из-за болезни.»
Вот основные предлоги этой группы.
Предлог | Перевод | Использование | Пример | |
Because of | Потому что, из-за |
Используется, чтобы сказать, кто или что заставляет что-то происходить или является причиной чего-то. Чаще всего используется в разговорной речи. |
He was absent because of
illness.
He left because of
you.
|
|
In accordance with | В соответствии с, согласно | Используем, когда что-то происходит согласно правилу или закону. |
We have finished the work in accordance with
her instructions.
In accordance with the law I have prepared a contract. В соответствии с законом я подготовил контракт. |
|
On account of | Вследствие, из-за | Используем, когда говорим, что что-то произошло из-за чего-то. В особенности, из-за каких-то проблем или трудностей. |
We couldn"t sleep on account of
the noise.
The bus was delayed on account of
a snowfall
.
|
|
Thanks to | Благодаря, из-за | Используем, когда что-то произошло из-за кого-то или чего-то. Чаще всего что-то хорошее. |
We have tickets to the game thanks
to
you.
I found this apartment thanks to my friend. Я нашел эту квартиру благодаря моему другу. |
|
Due to | Из-за, благодаря | Используем, когда что-то произошло из-за чего-то (часто с негативным оттенком). В большинстве случаев используется в формальных, официальных случаях. | The plane was delayed due to
a technical problem.
Из-за технической проблемы рейс был задержан. The game was postponed due to
rain.
|
|
Through | Благодаря, из-за | Используется, когда что-то происходит из-за чего-то. | I lost the picnic through
sickness.
Я пропустила пикник из-за болезни. He failed his exams through
not studying enough.
|
|
From | По, из |
Используется, чтобы сказать, почему вы думаете что-то или верите во что-то. Также используется, чтобы сказать о том, что является причиной чего-то. |
I guessed from
her accent that she is French. From
what I"ve heard, the new exam will be more difficult. |
|
Of | От, из-за, по | Показывает причину, по которой произошло что-то (как правило плохое). |
The economy is the cause of
the crisis. He died of
a heart attack. |
|
For | Для, за, из-за |
Используем, когда говорим, что делаем/используем что-то для определенной цели. Также, когда что-то происходит из-за или в результате чего-либо. |
I have bought him a cake for
his birthday. Я купил ему торт для его вечеринки. We could hardly see for
the mist. |
Итак, теперь вы знакомы с английскими предлогами. Давайте закрепим их использование на практике.
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. Кот в коробке.
2. Они шли вдоль улицы.
3. Она опоздала из-за пробки.
4. Собрание начнется в 7 часов.
5. Мяч под диваном.