Английский язык: as soon as какое время употреблять? Past Perfect – прошедшее совершенное время в английском языке If будущее время английский.

Английский язык: as soon as какое время употреблять? Past Perfect – прошедшее совершенное время в английском языке If будущее время английский.

"If" and "when" conditional clauses. Условные предложения с "если" и "когда" в английском языке.

В английском языке, как и в русском, есть простые и сложные предложения. Сложными называют такие предложения, которые состоят из двух или более простых, каждое из которых имеет своё подлежащее и сказуемое. Простые предложения могут соединятся союзами, союзными словами или бессоюзно. В английском языке части сложного предложения принято называть "clauses". Если мы оговариваем, что какое-либо действие совершается или будет совершено при определённых условиях, то мы употребляем в речи условные придаточные предложения "conditional clauses", которые обычно начинаются с союзов "if (если)" и "when (когда - в значении, если)". Например:
If the weather is good on Sunday, I always go for a walk in the park.
Если по воскресеньям погода хорошая, я всегда хожу на прогулку в парк.
I often visit Martin when I go to London.
ЯчастонавещаюМартина, когда еду в Лондон.

При этом, если глагол-сказуемое главного предложения стоит в форме будущего времени или в повелительном наклонении, а придаточного - в форме настоящего времени, то глагол-сказуемое придаточного предложения выражает будущее действие. Другими словами, после союзов "if / when " в условных предложениях будущее время в английском языке не употребляется. Вместонегоупотребляютнастоящеенеопределённоевремя. Сравнитепримеры:
If the weather is good on Sunday, I"ll go for a walk in the park.
Если в воскресенье будет хорошая погода, я пойду гулять в парк.
I"ll visit Martin when I go to London.
ЯнавещуМартина, когдапоедувЛондон.
If you read in bed, you will ruin your eyes.
Если ты будешь читать в постели, ты испортишь глаза.
Tell him everything if he asks.

Расскажи ему всё, если он спросит.

Special questions. Cпециальные вопросы в английском языке. Cтруктура вопросительных предложений.

Мы уже говорили, что в английском предложении порядок слов строго фиксирован; так в утвердительном предложении сначала ставится подлежащее, за ним - сказуемое и дополнение. Такой порядок слов называют прямым, например:

Вопрос ко всему предложению называется общим вопросом. Он уточняет информацию и на него даётся обычно ответ "да" или "нет". Причём, по-английски не достаточно только слова "да" или "нет", в ответе должен прозвучать вспомогательный глагол, такой же, что был и в вопросе, и личное местоимение, соответствующее по форме подлежащему. Порядок слов в вопросе тоже строго фиксирован. В общем вопросе на первое место ставится вспомогательный глагол (или глагол "to be " в нужной форме), за ним идёт подлежащее, сказуемое (в форме инфинитива без частицы "to ") и дополнение. Например:

Is he happy? - Yes, he is.
- Онсчастлив? - Да.

Do you know the man? -No, I don"t.
- Тызнаешьэтогочеловека? - Нет.

Порядок слов в общем вопросе:
1. вспомогательный глагол (или глаголы "to be, to have ").
2. подлежащее.
3. сказуемое (смысловой глагол).
4. прямое дополнение.
5. косвенное дополнение.
6. обстоятельство места и времени.

Вопрос, который относится только к какому-либо члену предложения и задаётся с целью получения новой конкретной информации, называется специальным вопросом. Любой специальный вопрос всегда начинается с вопросительного слова.

Вопросительные слова:
who - кто
what - что, какой
whose - чей
whom - кого, кому
which - который
when - когда
where - где
where to - куда
how - как, каким образом
why - почему
how much - cколько
how many - сколько
how long - как долго

Подлежащее всегда отвечает на вопрос "кто или что?". Определение - на вопросы "какой, который, чей?"; обратите внимание, что английское слово "what " имеет два значения. Вопросительное слово "what " означает "какой", если за ним следует существительное, и "что",если за ним идёт вспомогательный глагол.

What trees grow in your garden?
Какиедеревьярастутввашемсаду?

What is his favourite subject?
Какойеголюбимыйпредмет?

What do you know?
Что вы знаете?

В первом примере был задан вопрос к определению, во втором - к подлежащему, а в третьем - к дополнению. Дополнение - член предложения, стоящий после сказуемого и дополняющий значение глагола. В английском языке, как и в русском, выделяют прямое и косвенное дополнение. Прямое дополнение выражено местоимением или существительным без предлога и отвечает на вопрос винительного падежа "кого / что?".

He reads this book every day.
Он читает (что?) эту книгу каждый день.

Mike loves me very much.
Майкоченьлюбит (кого?) меня.

Косвенное дополнение отвечает на вопросы остальных падежей и может быть выражено местоимением или существительным с предлогом или без предлога.

I gave him the book.
Ядал(кому?) емукнигу.

He showed the picture to his friends.
Он показал картину (кому?) своим друзьям.

Если косвенное дополнение выражено существительным с предлогом, то оно ставится после прямого дополнения, а если местоимением или существительным без предлога, то перед прямым дополнением.

I gave the book to the student.
Ядал (что?) книгу (кому?) студенту.

I gave the student the book.
Я дал (кому?) студенту (что?) книгу.

Обстоятельство обозначает признак действия и следует за дополнением, а если дополнение отсутствует, за сказуемым. Обстоятельство может быть выражено наречием или существительным с предлогом, например:

I went to the party yesterday.
Я ходил на вечеринку вчера.

I see him very often.
Явстречаюегооченьчасто.
We go to the library in the evenings.
Мыходимвбиблиотекуповечерам.

Однако в специальном вопросе к подлежащему порядок слов остаётся таким же, как в утвердительном предложении, только на первое место подлежащего мы ставим вопросительное слово "who / what ", далее идёт сказуемое и дополнение.
Meg gave him a present.
Мегсделалаемуподарок.
Who gave him a present?
Ктосделалемуподарок?

Someone makes the decisions.
Кто-то принимает решения.
Who makes the decisions?
Кто принимает решения?

Итак, чтобы задать вопрос к подлежащему, достаточно поставить вопросительное слово на место подлежащего. Чтобы задать общий вопрос, нужно поставить вспомогательный глагол перед подлежащим. Специальный вопрос по своей структуре похож на общий, только перед вспомогательным глаголом ещё ставится вопросительное слово. Сравните:
Someone wants to see her.
Кто-тохочетеёвидеть.
Who wants to see her?
Кто хочет её видеть? (вопрос к подлежащему)
She wants to see someone.
Она хочет кого-то видеть
Whodoesshewanttosee?
Кого она хочет видеть?

The Present Indefinite Tense. Настоящее неопределенное время в английском языке.

Мы уже говорили, что система английских времён гораздо сложнее, чем в русском языке. Если в русском языке только три временные формы (настоящее, прошедшее и будущее время), то в английском учитываются ещё такие аспекты, как завершённость и продолженность. Кроме того, для правильного понимания и употребления глагольных форм важно учитывать, как интересующее нас действие соотносится с моментом речи: совпадает ли оно с ним или не учитывает его, оказывается совершённым к моменту речи или всё ещё находится в процессе.

Мы начнём знакомство с временными формами английского языка с группы простых или неопределённых времён - Indefinite Tenses (сейчас их чаще называют - Simple Tenses). Временные формы этой группы просто описывают действие, не указывая на характер его протекания.

The Present Indefinite Tense - настоящее неопределённое время употребляется для обозначения обычных, регулярно повторяющихся или постоянных действий, например, когда мы говорим о чьих либо привычках, режиме дня, расписаниях и т.д., т.е. The Present Indefinite обозначает действия, которые происходят в настоящее время, но они не привязаны к моменту речи. Например:

The lectures at the Institute begin at 9 o"clock.
Лекциивинститутеначинаютсяв 9 часов.

I go to the Institute on foot.
Я хожу в институт пешком.(всегда)

Peter swims well.
Петя плавает хорошо.(вообще)

The Earth goes round the Sun.
Земля вращается вокруг Солнца.(постоянно)

Ann goes to the South every summer.
Анна ездит на юг каждое лето. (повторяющееся действие)

Поэтому с глаголами в the Present Indefinite часто употребляются такие наречия, как always - всегда, often - часто, seldom - редко, usually - обычно, never - никогда, sometimes - иногда, every day - каждый день и т.д.

I sometimes meet your father at the station.
Яиногдавстречаютвоегоотцанастанции.

My parents always spend their holidays at the seaside.
Моиродителивсегдапроводятотпускнаморе.

Twice a year students take their exams.
Два раза в году студенты сдают экзамены.

Как видно из примеров, утвердительная форма простого настоящего времени образуется путём постановки первой формы глагола (инфинитив без частицы "to ") после подлежащего. Однако, если подлежащее стоит в форме 3-го лица единственного числа (т.е. если подлежащее выражено местоимениями "он, она, оно" или его можно заменить этими местоимениями), то к основе глагола добавляется суффикс "-s (-es )", например:

My friend lives in a hostel.
Мойдругживётвобщежитии.

The school year begins in september.
Учебный год начинается в сентябре.

She drives a car.
Она водит машину.

Правила прибавления суффикса "-s (-es )" к основе глагола полностью совпадают с правилами прибавления суффикса "-s (-es )" множественного числа к основе существительного. Существует правило противоположных суффиксов (хорошая подсказка для изучающих язык), которое заключается в том, что наличие у подлежащего суффикса множественного числа "-s (-es )" исключает суффикс "-s (-es )" глагола сказуемого и наоборот:

My brothers live in Minsk.
МоибратьяживутвМинске.

My brother lives in Minsk.
Мой брат живёт в Минске.

Часто именно это правило даёт возможность легко определить в утвердительном предложении глагол - сказуемое в форме простого настоящего времени.

Для образования вопросительной и отрицательной формы в простом настоящем времени необходим вспомогательный глагол "do ", причём в третьем лице единственного числа окончание "-s (-es )" добавляется не к смысловому, а к вспомогательному глаголу. Чтобы задать вопрос, нужно поставить вспомогательный глагол "do (does )" перед подлежащим за которым следует смысловой глагол (инфинитив без "to "). Например:

Do you play chess?
Выиграетевшахматы?

Does he speak English well?
Онхорошоговоритпоанглийски?

Do trains stop at this station?
Останавливаются ли поезда на этой станции?

Does the ship arrive soon?
Скоро ли прибывает это судно?

Прежде чем говорить конкретно о придаточных предложениях с if / when, давайте посмотрим, что такое придаточное предложение.

Сложноподчиненные предложения состоят из:

1. Главного предложения

2. Придаточного предложения (может быть больше одного)


Придаточное предложение
является зависимой частью, которая не может существовать отдельно от главного предложения и присоединяется к нему с помощью союза.

Например (оранжевым выделены придаточные предложения):

После if и when - настоящее или будущее время?

Правило английского языка гласит:

В придаточных предложениях времени и условия будущее время не употребляется.


В русском языке в обеих частях сложноподчиненных предложений используется будущее время:

Мы вернемся домой, если пойдет дождь. (Условие)

Мы вернемся домой, когда пойдет дождь. (Время)

В английском языке в придаточных времени и условия используется настоящее:

We will come back home if it rains . (Условие - Condition)

We will come back home when it rains. (Время - Time)

Придаточные времени открываются союзами: till, until, as soon as, as long as, before, after, etc.

Придаточные условия открываются союзами: unless, on condition that, provided, in case, etc.

После союзов when и if может использоваться настоящее и будущее. Все зависит от того, открывают они придаточные условия/времени или придаточные-дополнения:


Для того, чтобы удостовериться, является ли предложение с when придаточным времени , поставьте к нему вопрос. Придаточное времени отвечает на вопрос "when?" Еще можно попробовать заменить его на "tomorrow" или любое другое обстоятельство времени (next month, next year, etc.). Если оно сохраняет смысл, то будущее время в нем не используется .

Если придаточное предложения с when отвечает на вопрос "what?" и его можно заменить на something или some information, то будущее время использовать можно , так как это придаточное-дополнение .

IF:


С If легче. Если if переводится как если , то это придаточное условия. Значит, будущее время нельзя использовать .

Если if переводится как ли , то это придаточное-дополнение. Будущее время использовать можно .

Простейшие конструкции типа «меня зовут…; я работаю…,; я иду…» изучают на самых первых уроках английского языка. Но таких фраз не достаточно для использования языка хотя бы на среднем уровне. Для интересной беседы и успешной коммуникации с иностранцами необходимо научиться составлять из простых предложений развернутые выражения. Этот навык мы и будем развивать в себе сегодня, изучая придаточные времени в английском языке и условные конструкции . Знание типичных комбинаций и умение их правильно употреблять обогатит и разнообразит нашу речь.

Значение придаточных предложений

Придаточные – это зависимые конструкции сложноподчиненных предложений, которые помогают шире раскрывать смысл главного предложения, выражая какие-либо признаки, причины, условия, следствия и т.п. Способ присоединения добавочной части выражения к главной может быть разным, но чаще всегда это происходит при помощи или союзных слов.

Зависимые предложения в английском языке могут иметь различные смысловые значения, и относится к любому члену предложения, как главному, так и второстепенному. Самой многочисленной категорией придаточных конструкций является обстоятельственная группа. Она несет в себе значения времени, цели, места, причины и т.д., в общем, всех тех тем, за которые отвечает обстоятельство. По построению конструкций большинство этих дополнительных предложений совпадает с аналогичными выражениями в русском языке. Но два представителя обстоятельственной группы английских придаточных порой имеют не типичную для русскоговорящих людей форму времени. О них и поговорим подробнее в следующем разделе.

Придаточные времени в английском языке

Данные добавочные конструкции несут в себе пояснения о том, когда и как долго выполняются или были/будут выполнены действия и события, о которых идет речь в главном предложении. Иными словами, они выражают время происхождения событий. Поясняющие время предложения присоединяются к главной части с помощью союзов. Чаще всего в английской речи используется союз when, поэтому такие придаточные часто так и называют: предложения с when. Но для различных оттенков времени широко употребляются и другие союзы, например: as soon as, until, since, after, till, before, by the time .

  • My parents had gone to the theatre before I came home – Мои родители ушли в театр до того, как я пришел домой.
  • We went for a walk in the park after the snow had stopped – Мы пошли на прогулку в парк после того, как перестал падать снег.
  • My father hasn’ t seen his parents since he moved to the Netherlands – Мой отец не видел своих родителей с тех пор, как он переехал в Нидерланды.

В указанных примерах придаточные времени, используемые в английском языке, не сильно отличаются от русских. В чем же тогда их подвох? Он кроется в построении практической конструкции, которая относится к будущему времени. По-русски мы скажем «Когда я приду домой, я повторю этот урок ». Заметьте, обе части стоят в будущем времени.

Другие темы английского: Альтернативный вопрос в английском языке - примеры, особенности, тонкости использования

В английской речи такая конструкция невозможна, потому что правила грамматики не позволяют употреблять будущее время в добавочных конструкциях. Именно этим и отличаются придаточные предложения времени и условия от остальных придаточных. Для обозначения будущих событий или действий они будут использовать формы Настоящего времени (Present Simple или Present Perfect для указания на завершенность действия ). Обратите внимание, что данное правило действует только для зависимой конструкции, главная часть может стоять в любой форме, в том числе и в будущем. Рассмотрим, как это выглядит на практике.

Предложение Перевод
When I meet my colleague , I’ll tell him about this story. Когда я встречу своего коллегу, я расскажу ему об этой истории.
I hope I will be at home before the hurricane reaches our city . Я надеюсь, что я буду дома до того, как ураган достигнет нашего города.
Nick will go to the airport as soon as the concert finishes . Ник отправится в аэропорт, как только концерт закончится.
After the rain stops , they’ll go to the supermarket. После того, как дождь кончится, они пойдут в супермаркет.
I will live in this room until my brother returns home from his trip . Я буду жить в этой комнате до тех пор, пока мой брат не вернется домой из своего путешествия.
By the time the police find him , he’ll live in another country. К тому времени как полиция найдет его, он будет жить в другой стране.
They’ll go to play football when they have done their homework . Они пойдут играть в футбол, когда доделают свою домашнюю работу.
As soon as he has finished talking , I can use the phone. Как только он закончит разговор, я могу воспользоваться телефоном.

Заметим, что английский язык обладает своеобразными правилами пунктуации, по которым запятой придаточное отделяется только тогда, когда стоит в начале предложения.

Буквально пару слов добавим об условных предложениях, поскольку они единственные конструкции, которые ведут себя при образовании предложений с будущим временем точно также. Как понятно из названия, данные выражения раскрывают различные вероятности, условия, возможности, при которых события главного высказывания могут, или не могут, быть выполнены. Союзы, по которым их можно легко узнать, – if, unless, in case .

Условие в английском языке – объемная и сложная тема, поскольку английская грамматика насчитывает несколько типов таких конструкций с различными правилами их употребления. Подробнее обо всех типах условных предложений можно узнать в соседнем материале.

Другие темы английского: Безличные предложения в английском языке: структура и особенности использования

Как мы уже говорили, придаточные предложения могут быть самого разного вида. И здесь тоже скрыто небольшое английское коварство, поскольку разные типы предложений могут использовать одинаковые союзы. Начинающих изучение английского такая путаница порой ставит в неловкое положение и заставляет ошибаться. Чтобы в беседе не возникало неприятных ситуаций, необходимо уметь различать к какому именно члену предложения относится зависимая конструкция. Почему это действительно важно, рассмотрим на фразах-примерах.

Как вы помните, правило о придаточных времени гласит, что союз when в английском языке требует после себя Настоящего времени. Но в первом предложении мы использовали будущее, неужели это намеренная ошибка? Нет. Это две абсолютно разные ситуации употребления союза: в первом случае он добавляет конструкцию дополнения (не знает – что? ), а во второй ситуации when присоединяет обстоятельственную конструкцию, раскрывающую время действия (не узнает об этом – когда ?). Приведем еще пару примеров для лучшего запоминания.

  • They don’ t write yet when they will arrive – Они еще не пишут, (о чем? – о том…) когда они приедут.
  • Nobody says when we have to finish our works – Никто не говорит, (чего? – того…) когда мы должны сдать свои работы.
  • I will be happy when I pass this exam very well – Я буду счастлива (когда? – тогда…) когда я очень хорошо сдам этот экзамен.
  • We will have supper when guests arrive – Мы будем ужинать (когда? – тогда…) когда придут гости.

Данное правило применимо и к условным конструкциям, если предложение с if используется в предложении в роли дополнения.

На этом мы заканчиваем освоение английских придаточных времени. Надеемся, что вы усвоили основные правила, научились различать случаи употребления и готовы проверить свои знания выполнением упражнений по теме придаточные времени в английском языке. Успехов в совершенствовании своего иностранного!

Просмотры: 999

Вот так сразу с вопроса начинаю этот пост. Ну так какое время, товарищи, вы употребите после слов if, when?

Здесь мы не будем рассматривать случаи с прошедшим временем, там и так все стройно и ясно, а вот с будущим и настоящим — бардак. Ну что давайте разбирать все по полочкам.

Правило : В придаточных предложениях условия (начинающихся со слов if, in case, in case if ) и времени (when, as soon as, before, after, till, until) употребляем настоящее время, если в главном предложении сказуемое выражено действием на будущее время.

Напоминаю, что придаточные условия обнаруживаются путем задавания к ним вопроса от главного предложения, сам вопрос будет выглядеть так: «При каком условии?»

Придаточные времени: «Когда?»

Все. В остальных случаях спокойно употребляем будущее время.

Схематично это можно представить так.

[ smb will do smth ] (if Present Tense ).

Наглядно выглядит вот так.

(if you read it to the last word).

Это же правило справедливо для остальных слов-связок условия и времени.

In case he rings up , I will tell him that you are here.

Before you have dinner, you will have to walk the dog.

В главном предложении сказуемое может быть выражено не только глаголом в будущем времени (will do, will ask, will see), но и глаголом в повелительной форме , выражающим просьбу, приказ, совет, рекомендацию .

When he rings me up, do not tel l him that I am here.

Please, open the door , if the plumper comes.

Be at home , until mom returns from work.

А теперь про остальные случаи.

When — это еще и вопросительное слово.

When will we have high salaries and a 3-day working week?

When will they visit us again?

А теперь почти детектив, слова if и when также употребляются в придаточных дополнения (отвечает на вопросы дополнения*). В этом случае после них можно и нужно ставить будущее время.

* Вопросы дополнения — это вопросы всех падежей, кроме именительного: Р.п. кого? чего? Д.п. кому? чему? В.п. кого? что? Т.п. кем? чем?П.п. (на) ком? (на) чем? Только в английском языке на падежах не заморачиваются, а различают субъектный (он же именительный) и объектный (отвечающий на все вышеизложенные вопросы).

Схема такая.

I do not know

She is not sure

They doubt

I wonder

if (whether)

when

they will come to see us.

you will do it for me.

В колонке № 1 появилось новое слово wonder. I wonder — означает «мне интересно, интересно знать»

Колонка №2. If — больше не выражает условие и не переводится как «если», теперь это слово условно соответствует русской частице «ли» и у него появляется абсолютно равноправный синоним «whether» (не путать с погодой и бараном:D).

When тоже не выражает зависимость от времени.

I wonder if they will allow us to stay here for 1 week or two.

Интересно, позволят ли они нам остаться здесь на недельку-другую.

I am not sure when they will give an answer.

Я не уверена когда они ответят.

Отличить условные придаточные и придаточные времени от объектных придаточных можно, задавая к ним вопросы. Кроме того, в условных и придаточных времени четко прослеживается зависимость: что-то произойдет, если (когда) произойдет что-то еще. А объектные придаточные больше напоминают рассуждения (случится ли или не случится).


Иногда, когда мы говорим о будущем, в английском языке необходимо использовать вовсе не известное вам will, а форму настоящего времени, например, когда речь идет о расписаниях (Урок 11).

Правила использования if, when, before и др

Сегодня вы узнаете еще о нескольких случаях, когда вместо будущего времени нужно использовать настоящее. Внимательно изучите несколько примеров:

I’ll call you when I get home. — Я позвоню тебе, когда приеду домой.

She will be tired before you come. — Она устанет до того, как ты придешь.

We will go for the walk if it doesn’t rain. — Мы пойдем на прогулку, если не будет дождя.

Как видите, в каждом предложении используется предлог времени (when, before) или условия (if), после которого используется форма настоящего времени. Эта часть предложения называется придаточным предложением времени/условия. В главном предложении используется форму будущего времени.

Придаточное предложение времени может стоять перед главным предложением:
When I get home, I’ll call you. — Когда я приеду домой, я позвоню тебе.

Придаточные предложения времени или условия отделяются запятой , когда они стоят перед главным предложением.

Present Simple используется после таких предлогов времени как:

— when — когда

— as - когда, в то время как

— as soon as – как только

— by the time - к тому времени как

— till/until - до того момента как

— unless – если не, пока не

— before — перед, до

— after – после

Важно! Предложения с unless уже несут в себе отрицательное значение, поэтому глагол будет использовать без частицы not:

Unless you do it, they won’t talk to you. — Пока ты это не сделаешь, они не будут с тобой разговаривать.

Чтобы не путаться, вы всегда можете мысленно заменить «unless» на «if not».

Задания к уроку

Задание 1. Раскройте скобки, используя Future Simple или Present Simple.

  1. By the time she (come), I (be) home.
  2. I (not/go) unless the weather (be).
  3. As soon as we (finish) this, we (have) a break
  4. Before you (leave), he (give) you the right address.
  5. I (stay) with your daughter until you (return).
  6. If you (give up) smoking, you (live) longer.
  7. They (not/buy) the house, unless they (get) enough money.
  8. While you (drink) your coffee, I (call) aunt Alice.

Задание 2. Переведите.

  1. Мы поедем в аэропорт, как только приедет такси.
  2. После того как мы позавтракаем, мы пойдем гулять.
  3. Если ей понравится свитер, она его купит.
  4. Ты не закончишь вовремя (on time), если не будешь усердно работать.
  5. Не открывай глаза, пока я тебе не скажу.
  6. Она сделает это, когда вернется.
  7. Том помоет машину, пока ты будешь мыть окна.
  8. Они будут готовы, как только он уйдет.